Plataformas de traducción propias

IDIOMAS Y HERRAMIENTAS

Los idiomas que manejamos

El 95% de nuestro trabajo y por lo tanto la mayor parte de nuestro Background se centra en los idiomas.

  •  Español (Todos los tipos de traducción)
  •  Inglés (Todos los tipos de traducción)
  •  Portugués (Todos los tipos de traducción)
  • Alemán (Todos los tipos de traducción)
  •  Italiano (Simple y Certificada)
  •  Francés (Simple y Certificado)
  •  Chino (Simple)
  •  Japonés (Simple)
  •  Ruso (Simple)

Computadoras de
múltiples pantallas

Estaciones de trabajo donde el traductor puede visualizar de forma simultánea el documento original, el proyecto de traducción que está generando y un diccionario, lo cual minimiza la posibilidad de errores y permite una ejecución más rápida de los proyectos.

Plataformas de Traducción Propio (Software)

Hemos desarrollado nuestro Propio programa de traducción Tradupharma Fast (Memoria de traducción) que nos permite un manejo inteligente de sus proyectos de traducción, conservando los mismos sinónimos preferidos a través del tiempo y de diferentes proyectos que usted nos indique (así como sus sugerencias de traducción) por ejemplo conservando un lenguaje y formato (los mismos sinónimos preferidos y contextos) entre sus diferentes proyectos a través del tiempo.

Diagramación del Documento (Igual apariencia que el original)

Contamos con la asistencia de diagramadores, lo cual nos permite no sólo entregarle una traducción terminológicamente correcta sino además visualmente elegante y totalmente similar al original.

GESTIÓN DE DOCUMENTOS

Contratos de Confidencialidad

Dado que conocemos el importante valor comercial y regulatorio de los documentos que nos encomiendan, todos nuestros colaboradores han firmado contratos de confidencialidad con nosotros (con cláusulas de penalidad), y de igual modo nosotros podemos firmar este tipo de contratos con nuestros clientes.

GESTIÓN DE DOCUMENTOS

Transmisión Segura de Documentos

Con el fin de evitar que algún documento importante y/o sensible pueda ser visualizado por personas no autorizadas, tenemos el cuidado de remitir todos nuestros documentos en formato *.doc, *.ppt, *.pdf, etc. con clave de seguridad transmitida por vía separada.

GESTIÓN DE DOCUMENTOS

Cumplimiento de Plazos

Somos totalmente conscientes que el 99% de los proyectos de traducción que nos encomiendan están destinados a ser presentados ante entidades regulatorias, por ello garantizamos que todas las fechas a las que nos comprometamos serán cumplidas de forma impostergable, bajo riesgo de penalidad.